ENVÍOS SIN COSTOS A TODO EL PAÍS EN COMPRAS WEB SUPERIORES A $60.000
"Durante cierta época reciente, se tendió a pensar que la vida de un escritor, sus datos, sus acontecimientos, no eran tan relevantes para el conocimiento de su obra. Sin embargo, el fetichismo hacia las figuras de los autores siguió funcionando como si las sentencias decimonónicas acerca de la unidad entre el estilo y la personalidad, la interdependencia entre vida y obra aún resonaran en el espíritu del público, por llamarlo de alguna manera. Por otro lado, a lo largo de todo el siglo XX, las menores infidencias de la vida de un escritor pasaban de inmediato a formar parte del contorno de su obra, como un halo que le daba cierta profundidad vital y que permitía la identificación de los lectores. Que el material de la obra se obtenga, pues, de un reservorio autobiográfico, o al menos de un imaginario personal ligado a lugares y a momentos vividos, no resulta novedoso en absoluto. No obstante, a partir de esa hipotética relación entre los materiales de una vida y su elaboración formal en la literatura, se abre un abanico de posibilidades casi infinitas. Todo se transforma y se desfigura entre la vida y la obra. Ahora bien, ¿es posible trasponer, sin más, ciertos elementos, recuerdos y hechos de una vida a lo que se escribe? " - Silvio Mattoni. Entre 1987 y 1989, luego del éxito fenomenal de El amante, que hizo de ella una escritora de renombre mundial, Marguerite Duras se confió a una joven periodista italiana, con quien conversó acerca de su vida, su obra, sus oscuridades, pero también sobre política, cine, literatura. Ese diálogo, publicado en italiano y luego en francés, llega por primera vez a los lectores hispanoablantes en esta cuidada edición, de la mano de Silvio Mattoni, su prologuista, en traducción original de César Aira.

PASION SUSPENDIDA LA ENTREVISTAS ED 2014 - DURAS MARGUERITE

$2.500
Envío gratis superando los $60.000
Che... ¡No te lo pierdas, es el último!
PASION SUSPENDIDA LA ENTREVISTAS ED 2014 - DURAS MARGUERITE $2.500
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • El Espejo Libros - Casa Central Deán Funes 163, Paseo Santa Catalina - Local 4 y 5. Atención Lun a Vier 9.30 a 19.00hs Sáb 9.30 a 13.30hs

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.
"Durante cierta época reciente, se tendió a pensar que la vida de un escritor, sus datos, sus acontecimientos, no eran tan relevantes para el conocimiento de su obra. Sin embargo, el fetichismo hacia las figuras de los autores siguió funcionando como si las sentencias decimonónicas acerca de la unidad entre el estilo y la personalidad, la interdependencia entre vida y obra aún resonaran en el espíritu del público, por llamarlo de alguna manera. Por otro lado, a lo largo de todo el siglo XX, las menores infidencias de la vida de un escritor pasaban de inmediato a formar parte del contorno de su obra, como un halo que le daba cierta profundidad vital y que permitía la identificación de los lectores. Que el material de la obra se obtenga, pues, de un reservorio autobiográfico, o al menos de un imaginario personal ligado a lugares y a momentos vividos, no resulta novedoso en absoluto. No obstante, a partir de esa hipotética relación entre los materiales de una vida y su elaboración formal en la literatura, se abre un abanico de posibilidades casi infinitas. Todo se transforma y se desfigura entre la vida y la obra. Ahora bien, ¿es posible trasponer, sin más, ciertos elementos, recuerdos y hechos de una vida a lo que se escribe? " - Silvio Mattoni. Entre 1987 y 1989, luego del éxito fenomenal de El amante, que hizo de ella una escritora de renombre mundial, Marguerite Duras se confió a una joven periodista italiana, con quien conversó acerca de su vida, su obra, sus oscuridades, pero también sobre política, cine, literatura. Ese diálogo, publicado en italiano y luego en francés, llega por primera vez a los lectores hispanoablantes en esta cuidada edición, de la mano de Silvio Mattoni, su prologuista, en traducción original de César Aira.