ENVÍOS SIN COSTOS A TODO EL PAÍS EN COMPRAS WEB SUPERIORES A $60.000
Se trata de un relato que narra las vicisitudes que enfrentó el pueblo quiché que condensa en sus páginas la esencia de ese pueblo. Esta edición hecha por Adrián Recinos incluye una extensa y bien documentada introducción, la traducción del texto quiché tomado de la transcripción hecha por el padre Ximénez en Chichicastenango en 1701-1703, el facsímil de dos hojas de esta versión más antigua del Popol Vuh, así como una bibliografía y dos índices analíticos que resumen y ubican en el libro una gran cantidad de información. Esta edición especial se acompaña, además, por una introducción de Rodrigo Martínez Baracs. El Popol Vuh es, en palabras de Adrián Recinos, "el libro más notable de la antigüedad americana". Se trata de un libro manuscrito en quiché de incalculable valor histórico, literario, religioso y filosófico, que expresa no solo el mundo quiché, el guatemalteco o el maya, sino el de toda Mesoamérica y, según algunos escritores, el mundo antiguo americano entero. Esta ya clásica edición de Recinos incluye, tras una extensa y bien documentada introducción, la traducción del texto quiché tomado de la transcripción hecha por el padre Francisco Ximénez en Chichicastenango en 1701-1703, que Recinos encontró en la Biblioteca Newbery de Chicago en 1941. La existencia del manuscrito del Popol Vuh había sido desconocida hasta entonces. Recinos incluyó el facsímil de dos hojas de esta versión más antigua del Popol Vuh, así como una bibliografía y dos índices, de materias y de autores y documentos, respectivamente, que resumen y ubican en el libro una gran cantidad de información. Hace más de 25 años que no se reeditaba esta magnífica edición de Popol Vuh que el lector tiene en sus manos, originalmente publicada en 1947, y que es ahora acompañada por un estudio preliminar de Rodrigo Martínez Baracs que "orientará al lector en el laberinto de las ediciones y lecturas del Popol Vuh, para su deleite, estudio, sabiduría y perplejidad".

POPOL VUH ANTIGUAS HISTORIAS DEL QUICHE - ANONIMO

$16.000
Sin stock
POPOL VUH ANTIGUAS HISTORIAS DEL QUICHE - ANONIMO $16.000
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.
Se trata de un relato que narra las vicisitudes que enfrentó el pueblo quiché que condensa en sus páginas la esencia de ese pueblo. Esta edición hecha por Adrián Recinos incluye una extensa y bien documentada introducción, la traducción del texto quiché tomado de la transcripción hecha por el padre Ximénez en Chichicastenango en 1701-1703, el facsímil de dos hojas de esta versión más antigua del Popol Vuh, así como una bibliografía y dos índices analíticos que resumen y ubican en el libro una gran cantidad de información. Esta edición especial se acompaña, además, por una introducción de Rodrigo Martínez Baracs. El Popol Vuh es, en palabras de Adrián Recinos, "el libro más notable de la antigüedad americana". Se trata de un libro manuscrito en quiché de incalculable valor histórico, literario, religioso y filosófico, que expresa no solo el mundo quiché, el guatemalteco o el maya, sino el de toda Mesoamérica y, según algunos escritores, el mundo antiguo americano entero. Esta ya clásica edición de Recinos incluye, tras una extensa y bien documentada introducción, la traducción del texto quiché tomado de la transcripción hecha por el padre Francisco Ximénez en Chichicastenango en 1701-1703, que Recinos encontró en la Biblioteca Newbery de Chicago en 1941. La existencia del manuscrito del Popol Vuh había sido desconocida hasta entonces. Recinos incluyó el facsímil de dos hojas de esta versión más antigua del Popol Vuh, así como una bibliografía y dos índices, de materias y de autores y documentos, respectivamente, que resumen y ubican en el libro una gran cantidad de información. Hace más de 25 años que no se reeditaba esta magnífica edición de Popol Vuh que el lector tiene en sus manos, originalmente publicada en 1947, y que es ahora acompañada por un estudio preliminar de Rodrigo Martínez Baracs que "orientará al lector en el laberinto de las ediciones y lecturas del Popol Vuh, para su deleite, estudio, sabiduría y perplejidad".